注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

簡約

我的季節我做主

 
 
 

日志

 
 

【LENGSE 乡村民谣 】 Dan Fogelberg--《Sutter's Mill 萨特的磨坊》  

2014-06-02 13:11:36|  分类: 冷涩玫瑰经典音乐 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |
【LENGSE经典回放】    [乡村民谣]Dan Fogelberg--《Sutters Mill 萨特的磨坊》 - LENGSE - LENGSE

Dan Fogelberg的Sutter's Mill 萨特的磨坊》

In the Spring of Forty-seven,   1847年的春天  
So the story, it is told   故事要从这里说起  
Old John Sutter went to the mill site   老约翰萨特去磨坊  
Found a piece of shining gold   他发现了一块闪闪发亮的金子  
Well, he took it to the city   于是,他把它带上进了城  
Where the word, like wildfire, spread.   在那里,消息如野火般烧遍四方  
And old John Sutter soon came to wish he'd   很快,老约翰萨特便开始后悔  
Left that stone in the river bed.   他应该让那块石头继续深藏在河底  
For they came like herds of locusts   于是他们来了,如同蝗群  
Every woman, child and man   每个女人、孩子和男人  
In their lumbering Conestogas   乘着篷车向这片土地艰难进发  
They left their tracks upon the land.   足迹撒遍身后的荒野  
Some would fail and some would prosper   有人会倾家荡产,有人会大发横财  
Some would die and some would kill   有人会惨死异乡,有人会充当杀手  
Some would thank the Lord for their deliverance   有人也许会感谢上帝给了他们最终的解脱  
And some would curse John Sutter's Mill..   而有人将会永远诅咒约翰萨特的磨坊  
Well, they came from New York City,   这样,他们从纽约来  
And they came from Alabam'   他们从阿拉巴马来  
With their dreams of finding fortunes   带着追寻幸福的梦想  
In this wild unsettled land.   来到这片荒蛮之地  
Well, some fell prey to hostile arrows   于是,有人倒在印第安人的箭下  
As they tried to cross the plains.   在他们穿越大平原的旅途中。  
And some were lost in the Rocky Mountains   也有人魂断洛基山中  
With their hands froze to the reins.   冻僵在冰风雪雨之中  
Oh...  
Well, some pushed on to California   于是,有人一直推进到加利福尼亚  
And others stopped to take their rest.   也有人就在这里安顿下来  
And by the Spring of Eighteen-sixty   这样,在1860年的春天  
They had opened up the west.   他们打开了西部的大门  
And then the railroad came behind them   铁路顺着他们的足迹延伸  
And the land was plowed and tamed,   荒野被开垦,变成良田  
When Old John Sutter went to meet his maker,   当老约翰萨特离开这个世界  
He'd not one penny to his name.   他依然一文不名  
Oh...  
Some would fail and some would prosper   有人会倾家荡产,有人会大发横财  
Some would die and some would kill   有人会惨死异乡,有人会充当杀手  
Some would thank the Lord for their deliverance   有人也许会感谢上帝给了他们最终的解脱  
And some would curse John Sutter's Mill.   而有人将会永远诅咒约翰萨特的磨坊  
Some men's thirsts are never filled.    人的贪欲永远也不会得到满足。


很爱这首歌~
有时候就是这样,
明知道自己是喜欢的却说不出为什么,
只是喜欢,在那不经意间,
突然发现,我很喜欢. 
                                                            
                                                                   ~~~~~~    LENGSE  &  琳琳

  评论这张
 
阅读(155)| 评论(5)
推荐 转载

历史上的今天

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017